Yoko Tsuno

Tuulen tytär

Tuulen tytär

Yoko palaa Japaniin, lapsuutensa maisemiin, mutta idylliset muistot joutuvat väistymään, kun sankaritar joutuu pelinappulaksi isänsä ja kilpailevan tiedemiehen väliseen sotaan. Tässä sodassa pelivälineinä toimivat tuulet ja taifuunit, ja panoksena on koko Japanin kohtalo! Mutta tietenkään Yoko ei tyydy sivustakatsojan rooliin, onhan hän myös Tuulen tytär...

Yokon vanhemmat, isä Seiki Tsuno ja äiti Masako Ishida esiintyvät tässä albumissa ensimmäisen kerran.

Numero
16.
Aihepiiri
Nykyaika
ISBN
9789524699181
Alkuperäisteos
La Fille du Vent
Alkuperäinen järjestysnumero
9.
Alkuperäinen ilmestymisvuosi
1979
Suomenkielinen julkaisuvuosi
2008
Alkuperäinen ilmestymispäivä
8.3.1979
Julkaisija
Egmont Kustannus Oy
Kääntäjä
Vesa Nykänen
Painopaikka
Belgia
Ladonta
Toto Productions
Sidonta
pehmeäkantinen
Korkeus
29,5 cm
Leveys
21,3 cm
Paino
187 g
Sivumäärä
46
Takakansi
Tuulen tytär
Koko
Alkuperäinen ilmestymisjärjestys
  • Titaanit
  • Tuulen tytär
  • Ixon valo
Suomenkielinen ilmestymisjärjestys
  • Vinean arkkienkelit
  • Tuulen tytär
  • Ixon valo

Integraali

Sombres complots

Tuulen tytär -albumin seikkailu on julkaistu 7.5.2009 myös ranskankielisessä Sombres complots -integraalissa numero 7.

Seikkailijat

Tässä albumissa seikkailevat:

Laitteet

Tässä albumissa esiintyy seuraavia laitteita:

Kulkuvälineet

Trivia

Spirou 2081Tuulen tytär on suomenkielisen julkaisusarjan kuudestoista albumi. Se ilmestyi suomeksi vuonna 2008. Alkuperäinen albumi ilmestyi melkein 30 vuotta aiemmin ja oli ranskankielisen julkaisusarjan yhdeksäs seikkailu. Ennen albumijulkaisua tarina ilmestyi belgialaisen Spirou-lehden numeroissa 2081-2100 maaliskuun 2. ja heinäkuun 23. välisenä aikana vuonna 1978. Oman kappaleeni takakannessa on yhä Akateemisen kirjakaupan hintalappu, josta voi nähdä ainakin hinnoitteluajankohdan, joka on ollut heinäkuu 2008. Silloin albumin hinta oli 11,90 €, joka vastaa Tilastokeskuksen rahanarvonmuuntimen mukaan vuoden 2022 rahanarvossa noin 14,88 €.

Lukijakunta oli alkanut kysellä Yokon taustoja, ja Tuulen tytär -albumista tuli eräänlainen Yokon kotiinpaluu. Tässä seikkailussa tavataan Yokon isä ja äiti sekä hänen lapsuudenaikainen ystävänsä Aoki.

Toteutus

Tuulen tytär -albumissa on 46 sivua. Näistä varsinaisia sarjakuvan sivuja on 44 ja lisäksi lopussa on yksi sivu, jossa on mustavalkoinen grafiikka Yokosta istumassa pienlentokoneen ohjaimissa. Kaikkiaan painoksessa on kansilehti mukaan luettuna tarkalleen ottaen 48 sivua. Albumissa on yhteensä 362 ruutua ja jokaisella sivulla on keskimäärin kahdeksan ruutua (8,2). Eniten ruutuja on sivulla 39, jossa niitä on 12 kappaletta. Pienimmillään ruutujen määrä on sivulla kolme, jossa niitä on neljä. Puolen sivun mittaisia strippejä albumissa on 44 kappaletta eli yhteensä 88, sillä jokaisesta stripistä on A- ja B-kappaleet. Kussakin stripissä on keskimäärin noin neljä ruutua (tarkalleen 4,1). Suurimmillaan ruutujen määrä strippiä kohden on kuusi ja pienimmillään yksi.

Albumissa on viittaus aiemmin ilmestyneeseen seikkailuun, joka kannattaa lukea ensin.

  • Message pour l’éternité

Tapahtumapaikat

Tuulen tytär -albumin tapahtumat sijoittuvat aluksi Hongkongiin, josta seikkailu siirtyy Yokon kotisaarelle Kyushulle, Japanin eteläkärjessä. Juoni siirtyy pian veden alle, kuuluisan toisen maailmansodan aikaisen japanilaisen sotalaivan Yamaton hylylle, joka makaa 300 metrin syvyydessä Itä-Kiinan meressä, lähellä Kyushun saarta.

Noin puolet (43,4 %) tapahtumista sijoittuu sisätiloihin ja loput seikkailusta (56,6 %) käydään ulkona. Maan päällä liikutaan neljäsosa (25,4 %) albumin tapahtumista. Veden päällä kuluu reilut lähes puolet (39,8 %) ajasta. Sukelluksissa ollaan viidesosa (19,3 %) ajasta ja ilmassakin lennellään kohtalaisen paljon (15,7 %).

Ruutujen määrä sisä- ja ulkotiloissa sekä tapahtumapaikoittain

Tapahtuma-ajat

Albumin tapahtumat sijoittuvat nykyaikaan ja seikkailuun käytetään varsinaisesti kaksi päivää aikaa. Viimeisellä sivulla ajassa mennään kuitenkin kuukausi eteenpäin, joten tarkalleen ottaen seikkailu kestää kolmisen päivää. Ensimmäisen päivän aikana tarinaa taustoitetaan ja seikkaillaan neljäsosa (24,6 %) tarinasta. Toinen päivä on tapahtumarikas ja siinä käytetään suurin osa (72,9 %) ajasta. Tarinan epilogi on viimeisellä sivulla, joka saa osakseen vain lyhyen hetken (2,5 %) tarinasta.

Ruutujen määrä päivittäin

Tuulen tytär -albumin tapahtumat on kuvattu enimmäkseen aamu sarastuksessa. Seikkailu alkaa aamupäivällä (3,0 %) ja tarkka kellonaikakin mainitaan eli 10.50 paikallista aikaa Hongkongissa. Iso osa eli melkein puolet ajoittuu aamuun (49,4 %) ja noin viidesosa (18,2 %) keskipäivän tienoille. Iltaan sijoittuu kymmenesosa (11,6 %) ajasta ja yöaikaan loput (17,7 %).

Ruutujen määrä ja osuus vuorokaudenajoittain

Hahmot

Tuulen tytär -albumissa seikkailee puheenvuorojen perusteella 29 hahmoa. Näistä kaksi eli noin 6,9 % on naispuolisia. Miespuolisia hahmoja albumissa on 24 eli noin 82,8 % %. Loput kolme eli noin 10,3 % hahmoista jää tuntemattomiksi, sillä nämä ovat kertoja, alaviite ja hälytin. Noin 2,2 %:ssa ruuduista ei ole puheenvuoroja. Tämän seikkailun lurjus on Ito Kazuki. Tämän yhden lurjuksen lisäksi yksitoista hahmoista voidaan katsoa lukeutuvat pahoihin tyyppeihin ja 12 olevan niin sanottuja hyviä tyyppejä. Seikkailussa mainitaan nimeltä seuraavat hahmot:

  • Aoki, buddhalaistemppelin puutarhuri
  • Chen Wu-Zheng
  • Ito Kazuki
  • Masako Ishida, Yokon äiti
  • Onoue Tsuno, Seiki Tsunon isä, Yokon isoisä
  • Pol
  • Saburo, Seiki Tsunon apulainen
  • Seiki Tsuno, Yokon isä
  • Tagashi, eversti Japanin ilmailuhallinnon säätieteen osastolta
  • Vic
  • Yoko
  • Yumi, Kazukin apuri

Nimeltä mainittujen hahmojen lisäksi Tuulen tytär -albumissa esiintyy seuraavien ammattien edustajat, jotka saavat puheenvuoron:

  • agentti, joka saattaa Yokoa lentokoneesta
  • munkki buddhalaistemppelissä
  • Kazukin ninja
  • Kazukin ohjusveneen kippari
  • Kazukin sukellusveneen komentaja
  • Kazukin tutkamies sukellusveneessä
  • kolme Kazukin apuria maissa
  • neljä Kazukin apuria ohjusveneessä
  • yksi Kazukin apuri sukellusveneessä

Lisäksi puheenvuoron saa tarinan kertoja. Albumissa on kolme alaviitettä.

Tekstit

Tuulen tytär -albumissa on kaikkiaan 680 puhekuplaa. Ylivoimaisesti eniten puhuu tai ajattelee Yoko, jolla on 218 puheenvuoroa eli noin 32,1 % kaikista puheenvuoroista. Seuraavaksi äänekkäin on kertoja, jolla on 91 puhekuplaa eli noin 13,4 % kaikista. Hiljaisimpia ovat yhden puheenvuoron hahmot, jotka ovat Onoue Tsuno, hälytin ja yksi Kazukin apureista. Kertojan yleisimmät lausahdukset ovat Hetkeä myöhemmin..., jonka hän mainitsee neljä kertaa sekä Ja kohta..., joka mainitaan kolme kertaa.

Puhekuplien määrät hahmoittain
HahmoMääräOsuus
Yoko218
32,1 %
kertoja91
13,4 %
Vic54
7,9 %
Aoki53
7,8 %
Pol48
7,1 %
Ito Kazuki34
5,0 %
Seiki Tsuno33
4,9 %
sukellusveneen komentaja24
3,5 %
eversti Tagashi22
3,2 %
Chen Wu-Zheng15
2,2 %
munkki12
1,8 %
Kazukin apuri 111
1,6 %
ninja9
1,3 %
Saburo8
1,2 %
Masako Ishida7
1,0 %
Kazukin apuri 27
1,0 %
agentti6
0,9 %
Kazukin apuri 36
0,9 %
Kazukin tutkamies4
0,6 %
alaviite3
0,4 %
Kazukin apuri 42
0,3 %
Kazukin kippari2
0,3 %
Kazukin apuri 52
0,3 %
Kazukin apuri 62
0,3 %
Kazukin apuri 72
0,3 %
Yumi2
0,3 %
hälytin1
0,1 %
Kazukin apuri 81
0,1 %
Onoue Tsuno1
0,1 %
Yhteensä680100 %

Puhekuplissa on yhteensä 4 735 sanaa. Keskimäärin jokaisessa puhekuplassa on noin seitsemän sanaa (tarkalleen 7,0). Pisin yhtäjaksoinen teksti on Chen Wu-Zhengin puheenvuoro sivulla 6 ja se sisältää 30 sanaa. Lyhyimmät puheenvuorot ovat yhden sanan mittaisia. Sarjakuvan 362 ruutuun suhteutettuna kussakin ruudussa on noin pari puhekuplaa (tarkalleen 1,9). Albumissa on 8 (2,2 %) ruutua, joissa ei ole tekstiä. Huutomerkkejä tekstissä on kaiken kaikkiaan 684 kappaletta. Käytännöllisesti katsoen jokaisessa puhekuplassa on siis melkein kaksi huutomerkkiä. Todellisuudessa joissakin puheenvuoroissa on useita huutomerkkejä samanaikaisesti, mikä kasvattaa merkkien määrää. Kysymysmerkkejä on puolestaan 95 kappaletta eli noin joka neljännessä puhekuplassa (26,2 %). Lauseista 815 sisältää kolme pistettä.

Muuta mielenkiintoista

  • Yoko ystävineen saapuu Hongkongiin kello 10.50 Swissairin DC-10 -lentokoneella ja lennolla numero 312.
  • Yoko ystävineen kuljetetaan Chen Wu-Zheng -dšonkille kello 11.50.
  • Chen Wu-Zheng -dšonkin numero on 139.
  • Eversti Tagashi mainitsee albumin nimen sivulla 6.
  • Tuulen tytär on Yokon koodinimi operaatiossa. Tuulella viitataan Japanin kansaan, joka on tarkoitus pelastaa Kazukin pahaenteisiltä suunnitelmilta.
  • Operaatiossa käytetään Japanin meripuolustusvoimien lentovenettä, josta käytetään nimeä Shin Meiwa US-I ja jonka numero on 9075. Lentoveneessä on 12 000 hevosvoimaa ja se painaa 36 tonnia.
  • Tukikohta sijatsee 160 sylen eli melkein 300 metrin syvyydessä.
  • Yoko laskeutuu liitovarjolla Kuyshun saarelle viiden metrin sekuntinopeudella.
  • Yokon isä, geofyysikko Seiki Tsuno on Onoue Tsunon poika.
  • Sivulla 31 Yokon puheenvuorossa on kirjoitusvirhe: kuin pitäisi olla kun.
  • Vic käyttää Yokosta lempinimeä Musume.
  • Kazukilla on vedenalainen tukikohta Yamato-sotalaivan hylyn yhteydessä 160 sylen eli noin 300 metrin syvyydessä. Tukikohdan ja pinnan välisenä yhteysaluksena toimii batyskafi, joka on sveitsiläisen Auguste Piccardin (1884-1962) kehittämä itsenäisesti sukeltava, moottoroitu syvänmeren sukellusalus. Ensimmäinen batyskafi rakennettiin Belgiassa, Roger Leloupin kotimaassa, vuosina 1946-48. Batyskafilla ja sen kehittäjällä Auguste Piccardilla on toinenkin yhteys Leloupiin ja sarjakuviin, sillä Piccard oli professori Tuhatkaunon esikuva Hergén luomassa Tintti-sarjakuvassa, ja Leloup puolestaan oli työskennellyt Hergén studiossa.
  • Aoki kuolee sivulla 44 syöksymällä lentokoneellaan keskelle taifuunia juuri kun sen juuressa räjähtää ydinlataus.